روشهای یادگیری و تفسیر ادبیات در زبان انگلیسی
ممکن است برای بسیاری از دانشآموزان متوسطه، ادبیات موضوعی دلهرهآور به نظر برسد. در دبستان، شما یک کتاب درسی با بخشهای مشخص برای مطالعه داشتید – اما اکنون، در دبیرستان، ممکن است مجبور شوید یک رمان واقعی مطالعه کنید! در برخی موارد دیگر، شعر و قطعات منثور در دستور کار قرار دارد.
اولین و مهم ترین کاری که باید انجام دهید، درک متونی است که برای مطالعه به شما سپرده شده است. تنها زمانی که درک کاملی از متن داشته باشید، می توانید به درک الزامات سوال و به کارگیری دانش خود در امتحانات ادامه دهید. در این صورت می توانید زبان انگلیسی را بهتر بیاموزید.
آموزش زبان انگلیسی به عنوان یک وسیله برای یادگیری ادبیات زبان انگلیسی، به شما امکان میدهد تا در عمق فرهنگ و تاریخ یکی از زبانهای مهم و جهانی غرق شوید. برای یادگیری ادبیات، لازم است که نه تنها به دستور و واژگان زبان توجه داشته باشید، بلکه به آثار ادبی، شعر و داستانهای معروف نیز بپردازید. با خواندن ادبیات، شما با ساختارها، اصطلاحات، و سبکهای مختلف آشنا میشوید که در مکالمه و نوشتار انگلیسی میتوانید از آنها استفاده کنید. همچنین، خواندن آثار ادبی میتواند تفکر و تحلیل شما را تقویت کرده و شما را به فهم عمیقتری از موضوعات مختلف هدایت کند. بنابراین، یادگیری زبان انگلیسی با تمرکز بر ادبیات، امکان گسترش دانش و فهم فرهنگی شما را فراهم میآورد.
بنابراین شش راه وجود دارد که به شما کمک می کند متون ادبی خود را بهتر درک کنید.
1) شعر را با صدای بلند بخوانید
وقتی در سکوت شعر می خوانید، فقط حس بینایی خود را درگیر می کنید و بنابراین اطلاعات فقط به صورت بصری پردازش می شوند. خواندن شعر با صدای بلند حس بینایی و صدا شما را درگیر می کند و همچنین باعث می شود که آیات را آواز کنید. این به شما امکان می دهد اطلاعات را از طریق کانال های متعدد (بصری، صوتی و صوتی) پردازش کنید.
از آنجایی که بیشتر شعرها نیز برای بلندخوانی سروده میشوند، این تضمین میکند که متن را همانطور که شاعر قصد داشته است تجربه کنید. این به شما کمک می کند تا بفهمید چرا برخی ادبی
2) تنظیم اشعار با آهنگ و ریتم
خواندن آن با صدای بلند به این معنی نیست که شما هر کلمه را به طور یکنواخت صحبت می کنید.
بیشتر شعرها از ضرباهنگ هجا پیروی می کنند (شامل پنج مجموعه ضرباهنگ استرس)، اما اشعار مدرن معمولا ریتم متفاوتی دارند. درک اینکه کدام هجاها تحت استرس قرار می گیرند، بینش واضح تری به شما می دهد.
3) فیلمنامه را دراماتیک کنید
آیا نمایشنامه ای برای مطالعه دارید؟ فقط خطوط را نخوانید – آن را با ذوق و شوق اجرا کنید!
خود را به جای شخصیت ها قرار دهید و خطوط خود را با احساسات و زیرمتن هایی که انتظار دارید داشته باشند، ببندید.
با درام پردازی آن، درک خود را از شخصیت ها افزایش می دهید و باعث می شود به این فکر کنید که چگونه و چرا برخی خطوط گفته می شود. این به نوبه خود به شما کمک می کند تا محیط، مضامین و لحن نمایشنامه را بهتر درک کنید، زیرا اکنون به جای خواندن آن به عنوان یک تماشاگر، از دیدگاه یک شخصیت در صحنه به آن نگاه می کنید.
۴)به دنبال معانی پنهان در نثر بگردید
کلمه نوشته شده پر است از مفاهیم ناگفته و اشارات ظریف، حتی در استفاده روزمره ما. چه چیزی بیشتر از این در مورد آثار کلاسیک ادبی؟ خواندن بین سطرها نه تنها در ادبیات، بلکه در زندگی واقعی مهارت مفیدی است.
توجه به آنچه ناگفته است، یا کنار هم قرار گرفتن نامتناسب کنش ها و گفت وگوها، درک تازه و نکات بیشتری را در زمینه تحلیل ادبی برای شما به ارمغان خواهد آورد.
5) مراقب کلمات و ایده های تکراری باشید
نویسندگان از کلمات بی رویه استفاده نمی کنند. به خصوص وقتی صحبت از ادبیات به میان می آید، کلمات با دقت انتخاب می شوند تا بیشترین تأثیر را داشته باشند. بنابراین وقتی کلمه یا ایده خاصی به طور مکرر ظاهر می شود، توجه داشته باشید! بهتر است برای یادگیری بهتر زبان های خارجی این نکات را رعایت کنید.
معمولاً یک تم تکراری است یا ویژگی شخصیتی خاصی را در مورد قهرمان شما برجسته می کند. گاهی اوقات می تواند یکی از ویژگی های تنظیمات نیز باشد.
6) از رنگ های مختلف برای هایلایت کردن و حاشیه نویسی متن خود استفاده کنید
نه تنها خواندن یک متن رنگی لذت بخش تر است، بلکه رنگ کد گذاری کمک می کند تا نقل قول های خود را پیدا کنید تا بعدا از آن ها استفاده کنید. شما می توانید متن خود را با توجه به تم ها، کاراکترها یا نمادهای مختلف رنگ بندی کنید. هنگامی که با یک هدف خاص در ذهن خود هایلایت می کنید، این امر یادگیری شما را بهبود می بخشد.
به یاد داشته باشید که با یک هدف حاشیه نویسی کنید (به جای اینکه فقط آنچه معلمتان می گوید را کپی کنید) و به شما کمک می کند تا آنچه را که در کلاس یاد گرفته اید، ترکیب کنید.
7)سفر به کره جنوبی برای یادگیری ادبیات
سفر به کره جنوبی فرصتی عالی برای یادگیری و تجربهی فرهنگ جدید است، و یکی از بهترین روشها برای ارتباط برقرار کردن با ادبیات و زبان انگلیسی است. در حین سفر، میتوانید از کتابها، مقالات و حتی فیلمهای انگلیسی که در کتابفروشیها یا سینماهای محلی موجود است، بهرهبرداری کنید. یکی از راههای جذاب برای افزایش دایرهی لغات و فهم بهتر متون ادبیاتی، خواندن کتابهای ادبی در اصلی است. از طرفی، درگیر شدن با مکانها، غذاها، و فرهنگ کره جنوبی میتواند به شما کمک کند تا موضوعات مختلفی را در ادبیات مدرن و کلاسیک انگلیسی پیدا کنید و از تفاوتها و توجهات فرهنگی بین دو کشور استفاده کنید. این ترکیب یک تجربه یادگیری منحصر به فرد را برای شما ایجاد میکند که هم سفر شما را پربارتر میکند و هم یادگیری زبان انگلیسی را جذابتر و معنیدارتر.
نکات یادگیری ادبیات
روش خواندن ادبیات برای امتحان به این صورت است که باید تمامی قسمت های مختلف کتاب را قبل از شروع به مطالعه بخش بندی کنید. در واقع تفاوت روش خواندن ادبیات برای امتحان با سایر درس ها این است که هر فصل کتاب در حین ارتباط داشتن با بقیه بخش ها کاملا مجزاست. یعنی میتوانید بخش واژگان و املا را جدا از بخش دستور زبان و معنی بخوانید. یا بخش قرابت معنایی را جدا از سایر بخش ها مطالعه کنید.
آثار با ارزش و جهانی ادبیات انگلیسی رو هم معرفی کنید لطفا.
نکات خیلی خوب و کاربردی را اشاره کردید به من که خیلی کمک کرد 🙂